Não quero te incomodar mas precisamos de sua ajuda.
Ne želim da te uznemiravam, ali potrebna nam je tvoja pomoæ.
E talvez continue, é por isso que precisamos de sua ajuda.
Može da ubije ponovo. Zato nam treba vaša pomoæ.
Precisamos de sua ajuda, se vocês estão nessa.
Trebamo vašu pomoæ, ako ste dorasli.
Você está aqui... porque precisamos de sua ajuda.
Овде сте зато што нам треба ваша помоћ.
Mas, para isso, precisamos de sua autorização.
Ali nam za to treba vaša dozvola.
Eu estou aqui porque precisamos de sua ajuda.
Ovde sam jer nam treba vaša pomoæ.
Na verdade, somos nós que precisamos de sua ajuda.
У ствари, нама треба ваша помоћ.
Precisamos de sua autorização para acessar sua conta bancária.
Trebamo tvoju punomoæ da pristupimo bankovnom raèunu.
Se trocarem o cheque fora do Estado, é da nossa alçada... mas precisamos de sua autorização assinada para o banco...
Ako su unovèili vaš èek van države mogli bismo da reagujemo, ali nam treba vaše pismeno odobrenje...
Sr. Castle, precisamos de sua ajuda agora porque o cara que estava atrás de Joan está no apartamento dela agora mesmo.
Gospodine Kasl treba nam vaša pomoæ jer je lik koji maltretira Džoan u njenom stanu upravo sada.
Não precisamos de sua benção, mas gostaríamos de tê-la.
Можемо и без Вашег благослова. али би било лепо да сте уз нас.
É maravilhoso que você tenha este tempinho extra... porque precisamos de sua ajuda em casa.
Divno je što imaš toliko vremena viška... jer bi nam baš znaèila tvoja pomoæ oko kuæe.
Mas precisamos de sua ajuda fugir assim que terminarmos.
Ali trebati æemo vašu pomoæ da izaðemo jednom kad smo gotovi. Shvaæam.
Lamentamos interrompê-lo, Dr. Suresh, mas precisamos de sua ajuda.
Žao nam je što vas ometamo doktore Suresh, ali trebamo vašu pomoæ.
Realmente precisamos de sua ajuda nesse caso.
Zaista nam treba tvoja pomoæ ovde.
O outro assinante desta conta, também precisamos de sua informação... antes de poder liberar os fundos.
Supotpisnik raèuna. I on nam je potreban pre nego što isplatimo novac.
Só precisamos de sua ordem para iniciar o bombardeio.
Samo nam treba vaša zapovijed za poèetak napada.
Apesar das Guerras Clônicas e de nossa parte nela, ainda precisamos de sua ajuda.
Bez obzira na rat klonova, i našem udelu u njemu još uvek trebamo vašu pomoæ.
E precisamos de sua ajuda, por isso estamos aqui hoje.
Ne možemo to uradimo bez vaše pomoći.
Ed disse que não precisamos de sua ajuda.
Edi kaže da nam nije potrebna pomoæ.
Não precisamos de sua adivinhação, cigana!
Ne trebaju nam tvoja gatanja ciganko!
Obrigado, não precisamos de sua ajuda para fazer a limpeza
Hvala, ali kada budemo želeli tvoju pomoæ uze æemo èistaè odvoda.
Precisamos de sua ajuda com algo.
Треба нам твоја помоћ за нешто.
Precisamos de sua ajuda aqui, há uma data ou hora específica?
Treba nam tvoja pomoæ. Da li postoji odreðeni datum ili vreme? Dr Frost je bio nadležan.
Precisamos de sua ajuda para descobrir a verdade.
Potrebna nam je tvoja pomoæ da otkrijemo istinu.
Sei, por isso precisamos de sua ajuda.
Da, zato trebamo vašu pomoæ. Pomoæ?
Sr. Dozier, precisamos de sua ajuda para provar que seu filho é um criminoso.
Г. Дозиер, треба нам Ваша помоћ да докажем да је ваш син криминалац.
Senhora, precisamos de sua ajuda imediatamente.
Slušajte me. Hitno nam je potrebna Vaša pomoæ.
Precisamos de sua colaboração para parar isto.
Potrebna nam je tvoja saradnja da to zaustavimo.
E estamos fazendo uma competição hoje, pois precisamos de sua ajuda para achar um carro, bem importante que ajudará a solucionar um caso muito importante.
Danas organiziramo takmièenje jer trebamo vašu pomoæ u pronalasku auta. Važnog auta. To æe nam pomoæi u rješavanju važnog sluèaja.
Bons amigos, precisamos de sua ajuda mais do que nunca.
O dragi prijatelji, treba nam vaša pomoc kao nikad.
Precisamos de sua ajuda para detê-la.
Trebamo vašu pomoć da je zaustavi.
Dean, estamos tendo uma discussão aqui e precisamos de sua expertise.
Din, ovde imamo malu debatu i treba nam tvoje mišljenje.
Precisamos de sua ajuda para celebrar nossa vulnerabilidade e serem pacientes conosco enquanto fazemos essa jornada muito, muito longa, da nossa cabeça até o nosso coração.
Potrebna nam je vaša pomoć u prihvatnju ranjivosti i strpljivost sa nama jer smo na ovom vrlo, vrlo dugom putu od naših glava do naših srca.
2.4641141891479s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?